行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
652928202200 | 恰其村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202201 | 吐魯瓦依村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202202 | 吾斯塘阿熱力格村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202203 | 吐格曼貝希村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202204 | 拉特勒克村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202205 | 吐熱村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202206 | 也克力村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202207 | 阿熱阿依瑪克村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202208 | 拜什甫塔克村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202209 | 托瑪村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202210 | 帕萬拉村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
652928202211 | 蘇蓋提艾日克村委會 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
652928202212 | 巴依拉村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202213 | 夏庫爾村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202214 | 玉斯屯克蘭干村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202215 | 托萬克蘭干村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202216 | 開克日布亞村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202217 | 闊什庫都克村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202218 | 庫吾爾尕村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202219 | 蘇亞依迪村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202220 | 八連村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202221 | 玉斯屯克托格拉吾斯塘村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202222 | 托萬克托格拉吾斯塘村委會 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202223 | 玉斯屯克帕萬拉村 [已撤銷] | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
652928202224 | 玉斯屯克蘇亞依迪村 [已撤銷] | 220(村莊) |
652928202225 | 喀熱庫木村 [已撤銷] | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2012年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
蘇蓋提艾日克村委會 | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
玉斯屯克帕萬拉村 | ****** | *** |
玉斯屯克蘇亞依迪村 | ****** | *** |
喀熱庫木村 | ****** | *** |
2018年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
恰其村委會 | ****** | *** |
吐魯瓦依村委會 | ****** | *** |
吾斯塘阿熱力格村委會 | ****** | *** |
吐格曼貝希村委會 | ****** | *** |
拉特勒克村委會 | ****** | *** |
吐熱村委會 | ****** | *** |
也克力村委會 | ****** | *** |
阿熱阿依瑪克村委會 | ****** | *** |
拜什甫塔克村委會 | ****** | *** |
托瑪村委會 | ****** | *** |
帕萬拉村委會 | ****** | *** |
蘇蓋提艾日克村委會 | ****** | *** |
巴依拉村委會 | ****** | *** |
夏庫爾村委會 | ****** | *** |
玉斯屯克蘭干村委會 | ****** | *** |
托萬克蘭干村委會 | ****** | *** |
開克日布亞村委會 | ****** | *** |
闊什庫都克村委會 | ****** | *** |
庫吾爾尕村委會 | ****** | *** |
蘇亞依迪村委會 | ****** | *** |
八連村委會 | ****** | *** |
玉斯屯克托格拉吾斯塘村委會 | ****** | *** |
托萬克托格拉吾斯塘村委會 | ****** | *** |
玉斯屯克帕萬拉村 | ****** | *** |
玉斯屯克蘇亞依迪村 | ****** | *** |
喀熱庫木村 | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
英艾日克鄉(xiāng) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。