行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
653126106200 | 巴什通塔什村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106201 | 通塔什村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106202 | 歐克阿哈德艾日克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106203 | 貝勒克其村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106204 | 尤喀克霍伊拉村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106205 | 托萬(wàn)加依鐵熱克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106206 | 布呂買吾斯搪村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106207 | 庫(kù)木什墩村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106208 | 哈拉斯坦村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106209 | 托瑪貝希村委會(huì) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
653126106210 | 托格拉克勒克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106211 | 尤喀克加依鐵熱克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106212 | 庫(kù)木墩村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106213 | 巴格艾日克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106214 | 郎喀巴格村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106215 | 蘭帕墩村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106216 | 蘭干村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106217 | 博斯坦艾日克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106218 | 庫(kù)木巴博依村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106219 | 庫(kù)蘭其艾日克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106220 | 多斯魯克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106221 | 亞汗艾日克村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106222 | 阿拉薩依干村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106223 | 巴格阿瓦提村委會(huì) | 220(村莊) |
653126106224 | 古魯巴格村委會(huì) | 122(鎮(zhèn)鄉(xiāng)結(jié)合區(qū)) |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
2023年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動(dòng)詳情 |
巴什通塔什村委會(huì) | ****** | *** |
通塔什村委會(huì) | ****** | *** |
歐克阿哈德艾日克村委會(huì) | ****** | *** |
貝勒克其村委會(huì) | ****** | *** |
尤喀克霍伊拉村委會(huì) | ****** | *** |
托萬(wàn)加依鐵熱克村委會(huì) | ****** | *** |
布呂買吾斯搪村委會(huì) | ****** | *** |
庫(kù)木什墩村委會(huì) | ****** | *** |
哈拉斯坦村委會(huì) | ****** | *** |
托瑪貝希村委會(huì) | ****** | *** |
托格拉克勒克村委會(huì) | ****** | *** |
尤喀克加依鐵熱克村委會(huì) | ****** | *** |
庫(kù)木墩村委會(huì) | ****** | *** |
巴格艾日克村委會(huì) | ****** | *** |
郎喀巴格村委會(huì) | ****** | *** |
蘭帕墩村委會(huì) | ****** | *** |
蘭干村委會(huì) | ****** | *** |
博斯坦艾日克村委會(huì) | ****** | *** |
庫(kù)木巴博依村委會(huì) | ****** | *** |
庫(kù)蘭其艾日克村委會(huì) | ****** | *** |
多斯魯克村委會(huì) | ****** | *** |
亞汗艾日克村委會(huì) | ****** | *** |
阿拉薩依干村委會(huì) | ****** | *** |
巴格阿瓦提村委會(huì) | ****** | *** |
古魯巴格村委會(huì) | ****** | *** |
VIP會(huì)員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動(dòng)詳情 |
---|---|---|
白楊鎮(zhèn) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會(huì)和村民委員會(huì)。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識(shí),以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號(hào)。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會(huì)和村民委員會(huì)的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會(huì)的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會(huì)的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級(jí);代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)本級(jí)單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級(jí)代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級(jí)民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。