行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
653129209200 | 巴什古勒魯克村委會 | 220(村莊) |
653129209201 | 蘭干村委會 | 220(村莊) |
653129209202 | 古勒魯克村委會 | 220(村莊) |
653129209203 | 亞勒古孜塔勒村委會 | 220(村莊) |
653129209204 | 英巴格村委會 | 220(村莊) |
653129209205 | 歐吐拉古勒魯克村委會 | 220(村莊) |
653129209206 | 阿亞克古勒魯克村委會 | 220(村莊) |
653129209207 | 阿克提坎村委會 | 220(村莊) |
653129209208 | 巴什阿勒克庫勒村委會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
653129209209 | 阿勒克庫勒村委會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
653129209210 | 喀日木庫木村委會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
653129209211 | 拜什塔木村委會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
653129209212 | 尤庫日拜什塔木村委會 | 220(村莊) |
653129209213 | 托萬拜什塔木村委會 | 220(村莊) |
653129209214 | 喀讓古魯克村委會 | 220(村莊) |
653129209215 | 闊若克村委會 | 220(村莊) |
653129209216 | 阿恰勒村委會 | 220(村莊) |
653129209217 | 堂力其村委會 | 220(村莊) |
653129209218 | 科克塔勒村委會 | 220(村莊) |
653129209219 | 阿克托卡依村委會 | 220(村莊) |
653129209220 | 蘇巴斯提村委會 | 220(村莊) |
653129209221 | 塔然其村委會 | 220(村莊) |
653129209222 | 英買里村委會 | 210(鄉(xiāng)中心區(qū)) |
653129209223 | 歐吐拉拜什塔木村委會 | 220(村莊) |
653129209224 | 阿亞格科克塔勒村委會 | 220(村莊) |
653129209225 | 巴什阿恰勒村委會 | 220(村莊) |
653129209226 | 克孜力庫木村委會 | 220(村莊) |
653129209227 | 庫其買拜什村委會 | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2014年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
古勒魯克村委會 | ****** | *** |
歐吐拉古勒魯克村委會 | ****** | *** |
阿亞克古勒魯克村委會 | ****** | *** |
阿克提坎村委會 | ****** | *** |
尤庫日拜什塔木村委會 | ****** | *** |
闊若克村委會 | ****** | *** |
堂力其村委會 | ****** | *** |
科克塔勒村委會 | ****** | *** |
阿克托卡依村委會 | ****** | *** |
蘇巴斯提村委會 | ****** | *** |
塔然其村委會 | ****** | *** |
歐吐拉拜什塔木村委會 | ****** | *** |
阿亞格科克塔勒村委會 | ****** | *** |
巴什阿恰勒村委會 | ****** | *** |
2017年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
巴什古勒魯克村委會 | ****** | *** |
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
巴什阿勒克庫勒村委會 | ****** | *** |
阿勒克庫勒村委會 | ****** | *** |
拜什塔木村委會 | ****** | *** |
尤庫日拜什塔木村委會 | ****** | *** |
托萬拜什塔木村委會 | ****** | *** |
堂力其村委會 | ****** | *** |
科克塔勒村委會 | ****** | *** |
阿克托卡依村委會 | ****** | *** |
英買里村委會 | ****** | *** |
歐吐拉拜什塔木村委會 | ****** | *** |
阿亞格科克塔勒村委會 | ****** | *** |
克孜力庫木村委會 | ****** | *** |
庫其買拜什村委會 | ****** | *** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標(biāo)準(zhǔn)。
第二段的3位代碼按照國家標(biāo)準(zhǔn)《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標(biāo)識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。