行政區(qū)劃代碼 | 行政區(qū)劃名稱 | 城鄉(xiāng)分類 |
---|---|---|
659002113400 | 文明路社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
659002113401 | 青年路社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
659002113402 | 臺州新村社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
659002113403 | 南岸社區(qū) | 121(鎮(zhèn)中心區(qū)) |
659002113500 | 一連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113501 | 二連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113502 | 三連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113503 | 四連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113504 | 五連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113505 | 六連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113506 | 七連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113507 | 八連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113508 | 九連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113509 | 十連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113510 | 十一連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113511 | 十二連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113512 | 十四連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113513 | 十五連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113514 | 二十一連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113515 | 二十二連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113516 | 二十三連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113517 | 二十四連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113518 | 二十六連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113519 | 二十八連生活區(qū) | 220(村莊) |
659002113520 | 二十九連生活區(qū) | 220(村莊) |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
2021年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
---|---|---|
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
文明路社區(qū) | ****** | *** |
青年路社區(qū) | ****** | *** |
臺州新村社區(qū) | ****** | *** |
一連生活區(qū) | ****** | *** |
二連生活區(qū) | ****** | *** |
三連生活區(qū) | ****** | *** |
四連生活區(qū) | ****** | *** |
五連生活區(qū) | ****** | *** |
六連生活區(qū) | ****** | *** |
七連生活區(qū) | ****** | *** |
八連生活區(qū) | ****** | *** |
九連生活區(qū) | ****** | *** |
十連生活區(qū) | ****** | *** |
十一連生活區(qū) | ****** | *** |
十二連生活區(qū) | ****** | *** |
十四連生活區(qū) | ****** | *** |
十五連生活區(qū) | ****** | *** |
二十一連生活區(qū) | ****** | *** |
二十二連生活區(qū) | ****** | *** |
二十三連生活區(qū) | ****** | *** |
二十四連生活區(qū) | ****** | *** |
二十六連生活區(qū) | ****** | *** |
二十八連生活區(qū) | ****** | *** |
二十九連生活區(qū) | ****** | *** |
2023年行政區(qū)劃變更記錄 | ||
行政區(qū)劃名稱 | 行政區(qū)劃代碼 | 變動詳情 |
南岸社區(qū) | ****** | *** |
VIP會員可查看所有歷史變更 |
||
行政區(qū)劃名稱 | 年份 | 變動詳情 |
---|---|---|
塔南鎮(zhèn) | **** |
*** |
街道行政區(qū)劃代碼共有12位數(shù)字,分為三段。
第一段為6位數(shù)字,表示縣及縣以上的行政區(qū)劃;第二段為3位數(shù)字,表示街道、鎮(zhèn)和鄉(xiāng);第三段為3位數(shù)字,表示居民委員會和村民委員會。其具體格式為:
第一段的6位代碼統(tǒng)一使用《中華人民共和國行政區(qū)劃代碼》國家標準。
第二段的3位代碼按照國家標準《縣以下行政區(qū)劃代碼編制規(guī)則》編制。其中的第一位數(shù)字為類別標識,以“0”表示街道,“1”表示鎮(zhèn),“2和3”表示鄉(xiāng),“4和5”表示政企合一的單位;其中的第二位、第三位數(shù)字為該代碼段中各行政區(qū)劃的順序號。具體劃分如下:
1.001—099 表示街道的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
2.100—199 表示鎮(zhèn)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
3.200—399 表示鄉(xiāng)的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫;
4.400—599表示政企合一單位的代碼,應(yīng)在本地區(qū)的范圍內(nèi)由小到大順序編寫。
第三段的3位代碼為居民委員會和村民委員會的代碼,用3位順序碼表示,具體編碼方法如下:
居民委員會的代碼從001—199由小到大順序編寫;
村民委員會的代碼從200-399由小到大順序編寫。
代碼段第二段為999的編碼,為縣以上民政行政單位本級;代碼第三段為999的編碼,為鄉(xiāng)鎮(zhèn)級本級單位。
民政行業(yè)單位,可在民政本級代碼后,在代碼段第三段按順序從小到大編寫,鄉(xiāng)鎮(zhèn)級民政行業(yè)單位為代碼第三段為801-899的編碼。